字幕组译成“永结同心” 蛮贴切的 一部拍得很好的 宣传同性领养的商业片 喜剧 歌舞 很有印度风情 本来以为情节要he地愉快下去 最后又来了个小插曲 更跌宕起伏了一点儿 影片最后的彩虹色街头大游行真是让人泪目 大陆什么时候才能有这一天呢(当然情节上 有很多问题没有处理 直接弱化掉了 形婚就是同性恋最好的选择了吗 他们和各自伴侣之间的矛盾 家人的接受 许多问题还保留着 但对于印度来说 这已经是一部很有意义的宣传电影了)
就。。还蛮喜剧的,我想说你们真的已经到了可以在这个领域里写命题作文的地步了吗。。形式理论基础抓的真牢,难怪PPT都做不过你们。
日常生活是熟悉而有趣的,故事一般。为啥拍潮汕的电影都是潮阳口音?
最后,“要不要我教教你,记得先脱裤子”的你奶炸了哈哈哈哈哈,可爱而又毫无违和,果然活到一定年纪什么都可以看开了。
就冲着最后父母的接受和理解 这电影我觉得还不错 母亲和他相拥的时候的大哭 感觉是心疼他的委屈和妥协
印度拍这样的题材能不加分么,男主出柜那刻真的深有同感,就是突然泣不成声,体验过才了解。
一来一去,平平淡淡,不见浮夸的浪漫,便是真情。
印度拍这样的题材能不加分么,男主出柜那刻真的深有同感,就是突然泣不成声,体验过才了解。
我們當然知道現實不可能就這麽完美
潮汕的海边经常就是雾蒙蒙的,村里的人家都知根知底,外面带来的人都有无数目光暗中关注。小楼里排队洗澡的尴尬,奶奶的叮嘱和先人的传统,拜神叫人的老旧礼节,是藏在表面笑容和方言背后阻挡爱的大山,前半段的铺陈真实而鲜活。要么像姐姐那样不告而别,或如大舅放浪形骸,或者像静珊那样选择放手……片中最后尽管峰回路转,但却不免消息——只有等家母转变心意么?
凤爪不是潮汕菜,这很重要;媳妇漂亮就好,外省不重要。
love is love🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈🏳️🌈
男女主从一开始瞒着家人,到最后被动或主动出柜,家人一开始的不理解到最后慢慢接受,电影中都表现得很有感染力,最后支持同性的游行,表明同性在社会中的认可度也在提高,只是难以相信这是在印度,如果印度都能开明如此,我们为何不可。
另一个译制组翻译的名字《永结同心》我觉得更能符合这个电影的基调,一个男同跟一个女同结婚,双方约定互不侵犯各过各的,片子前一个半小时剧情比较单调以叙述谈心为主,给闪婚男女主互相熟悉的一个过程。
只可惜男主还是妈宝了,都没坚持一下下自己,两年的感情随随便便就放弃了。如果他的爱只是因为他妈的摇头就停止,在一起全靠他妈的妥协,现实里遇到这样的男的,还是有多远逃多远吧。
里面的一些人物塑造作为平权片我看得超级不舒服了,不过想想背景是印度也合理了
大陆发展太快,让一手托起全家的妈妈三十年后再回深圳开始会想“妈妈是不是很没用”。汕头深圳杭州的辗转,时代留下的隔阂,最终在电影中月明云开。
除了主演,普通百姓的鸡零狗碎都是那么鲜活,一地鸡毛般地接地气。
印度拍这样的题材能不加分么,男主出柜那刻真的深有同感,就是突然泣不成声,体验过才了解。
除了太长,喜欢合家欢设定。道阻且长,希望世界更美好。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved