剧情介绍

白雪纷飞的某个小镇,女警察海泽尔(苏珊·萨兰登 Susan Sarandon 饰)按照长官指示前往一位相熟的的老人家探望,谁知却发现老人被残忍割喉,死状凄惨。然而这仅仅是一个开始,两天后另一名农场主死在自家马厩,他的胃更被摘除后丢弃在荒野,任野狗蚕食。虽然两起案件距离颇远,且没有什么共同之处,但海泽尔坚信这是同一人所为。根据一系列针对老年人的谋杀案死者照片比对,海泽尔和同事发现他们的嘴被凶手刻意弄出了正在讲述什么的样子。经人介绍,海泽尔找到精通拉丁语的普莱斯神父(唐纳德·萨瑟兰 Donald Sutherland 饰),进而得知这一系列案件和天主教被禁止的祷词有关,其中语言会有12名信徒牺牲自己以换取某人的复活。

评论:

  • 袁刚洁 4小时前 :

    看完真是热泪盈眶🥹,女性对自我身体的贬低在今天也是处处可见,到处是营销白得发光,瘦得有直角肩A4背……仿佛身体就是女性的原罪,更别提身体带来的快乐,那更是羞耻堕落的代名词,更有甚者被贴上荡妇标签……2022年的今天结合四周正在发生的一切,女性到底是走向使女的故事,还是走向解放,真的一言难尽。

  • 武浩波 6小时前 :

    过于明晰而简单,像是一种政治口号的图解。性的交流里怎么会有那么多边界清晰、分寸拿捏恰当的对话。。

  • 萱娅 8小时前 :

    言语间提到的扮成猫、看电视一些看似古怪或过于寻常的行为背后,是那些孤独,需要存在感,又深切爱着自由的灵魂。

  • 营凡雁 7小时前 :

    没想到这部具有十足深度的性话题电影居然是保守的英国佬拍出来的,想起了那句“与自己和解”。的确,当艾玛婶在镜前与镜中的自己坦诚相对,抚摸着自己臃肿褶皱的肚皮却淡然一笑时,我似乎明白了这部片子最想表达的东西。By the way,艾玛婶演技着实一绝,晚年能如此为艺术献身不得不让人佩服,反观内娱某些女演员露个背or替身就要炒作半天声称“为艺术献身”,拜托了请要点脸。

  • 本和豫 0小时前 :

    这个故事性转之后就会让人感到异常荒谬,明明是女性付费,却要经历一连串的容貌焦虑、身材焦虑、年龄焦虑、道德焦虑才能抵达所谓“享乐”——在这部片子里仅仅体现为性,因而呈现出贯穿全片的女性罪恶感和说教感——最后汇聚为女主对她女学生的口号式说教。鉴于女主是buff叠满的保守人群,能体会电影传达理念的不易,但是看的时候只要一想到性转的荒谬——男的享乐前能想这么多吗?就对现实更为愤怒了。

  • 谢永言 6小时前 :

    个人觉得是个相当相当不错的谈话片。埃玛姨依旧无所畏惧!棒!

  • 萨初瑶 0小时前 :

    Emma Thompson太迷人了 腹肌电眼翘臀的年轻男孩固然可口 但有趣又有型 每道岁月痕迹, 每个眼波流转都能瞬间传递万千情绪的global treasure才是无可取代

  • 贝韶华 8小时前 :

    这就是花钱做counselling吧。女性永远在自我审视。为什么要调查人家的名字?冲突设置稍感不适。

  • 謇金玉 1小时前 :

    作为这个题材的电影也太不性感了,中间浓浓的说教令人窒息。男主角的形象也过于理想化。

  • 节蓝尹 7小时前 :

    Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!

  • 蕾雅 8小时前 :

    轻巧、讨喜、深邃、充满情欲之余又搞笑。现在就想问问男主这样服务人员几多钱一个钟。

  • 祁小凌 6小时前 :

    谁不想一直年轻,可年轻只是和童话一般的传听

  • 栋逸 5小时前 :

    倒是想起之前和ex睡前睡后并肩坐在床上的对话,那些沮丧的、欢欣的、诚实的、矫饰的、难解的、无法重演的。

  • 泽辰 4小时前 :

    Oh, yes, he's like a woman-friendly gay~

  • 茜婷 0小时前 :

    我也跟南希一样从来没有喜欢过自己的身体,总是知道它哪里有问题,粗壮的大腿,肥胖的肚子,总是难以相信自己是性感的或者值得被爱的。哦,我看确实应该吧利欧这样的年轻男人当做政府福利发放给每一个自卑而缺爱的女人。这男演员太帅了连他的口音都那么性感。

  • 毛修诚 8小时前 :

    Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!

  • 茂如曼 5小时前 :

    Leo每一次叫Nancy都好好听啊。

  • 晁依然 4小时前 :

    英国电影总有惊喜。

  • 鸿楠 5小时前 :

    @Sundance 太!棒!了!从头到尾都在跟小伙伴兴奋尖叫。This is the type of the film I wanna make! Absolutely love how much agency Nancy/Susan has in the film, 最后自己给自己的高潮真的只有女导演才拍得出来!!

  • 问永昌 7小时前 :

    你还是需要攒一笔钱,去完成一次越级的消费,才能突破边界。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved