前几天刚看完波拉特2,无法联系起两个拜伦科恩。。。
“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)”
听过艾伦·索金的编剧工坊,脑子快于嘴,经常卡壳。写剧本就不一样了,可以一泻千里,畅快淋漓,哒哒哒机关枪扫射状,风格自成一派,后世学徒很难上手,门槛极高。
The whole world is watching.except us.
so touching
——🍅94%🍿️89%——(《论:语法的重要性》)
不苦情、不沉重,大量的美式笑话让人忍俊不禁。但笑着看完,却哭着回忆,百老汇的这波美式正能量,我先干为敬。
The whole world is WATCHING!!!
“你所说的和平推到政府指的是什么?”
呈现出的质感整体是比较无聊的,快切的手法从头用到尾的确实在是太单调,过于迅速切入故事对于不了解美国六十年代的人(没错就是本人历史小白)还脸盲的人来说实在不友好,从开头到结尾都贯穿着一种奇怪的模式化,没有新鲜感的爆发点、高潮,非常平庸的视听语言……芝加哥七君子对于时代历史而言的确是很好的缩影,各方政治立场的轮番登场,但是最后的观感却只有单一的白人男性的嬉皮士精神。真的是反而是法庭中抽丝剥茧是唯一有趣的点,以及审判本身不过是一次施以正当理由的政治强奸。不过,我不觉得当做一部历史片来看好,所有对过去的援引,自然是当下现实的注脚。
企图用高强度的对白协同剪辑制造出本不存在于历史情境当中的情感波动,但本质是以违背现实情境作前提的,因此是一部电视剧。对历史还原毫无塑造“在场”的意识,十足证明艾伦·索金对历史事件复原的兴奋点是一种粗暴意淫的快感。
这世界充满苦难与未知的恐惧,但是总有一些阳光与温暖,总有一些东西让我们感受到阳光与温暖,于是我们还能继续活着
在这部片的同类推荐下,瞟到两部华语片——《兰心大剧院》《英格丽士》。
Aaron Sorkin剧本一如既往地精彩,全程金句无尿点。但听多了就觉得所有人抖包袱都一个路数,到不了马未都评价《编辑部的故事》所有人“顺拐”的程度,但角色的辨识度更多还是演员带来的。Sorkin总算逮到一个故事直抒政见,所以和《彼铁卢》相比我觉得还是略逊一筹,Mike Leigh尽显英国人狡猾的一面,最终大战之前不厌其烦铺陈各种日常生活和政治角力,让我更有浸入感。学到了预先审查叫voir dire,不就是法国人的see say么,不知这算普通法成文法谁影响谁。有不少我喜欢的演员,比如《卢斯》让我惊艳的Kelvin Harrison Jr., 《天使在美国》让我难忘的Ben Shenkman.
“我们绝不倒下,让刽子手显得高大。”(不太喜欢结局的处理方式,扣一星
很精彩的法庭戏,剪辑十分紧凑,审判时刻的“简短”陈词,燃点和泪点并存,激动人心。科恩这个激进嬉皮士角色很是抢眼。
人物众多,台词密集,看两遍才理清人物关系和前后铺垫,视听语言做的很好,调度很棒
“与政府对我的蔑视相比,我对政府的蔑视不足一提”需要二刷 4.5
艾伦索金这个表达溢出的臭毛病怎么还没改,有没有人管管了
凌厉的剪辑,干练的台本与机关枪般的对白是索金的强项,审判法庭戏和真实暴动片段闪回交叉叙事。“如果要流血,那就让鲜血流淌整座城市”,到头来才发现,是我们的血,政府早就安插了卧底,公诉人是他们的,证人是他们的,法官也是他们的,审判不过是流于形式的程序正义。看到最后我真的哭了,一如辩护人般的公义之花开在公权力之上,一如波斯语课般神谕式的念出四千多个烈士名单,相比政府对我们的蔑视,我对政府的蔑视不值一提。9
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved