两个英国诗人—玛丽•雪莱和拜伦—因种种因素离开了英国。旅途中玛丽想起了认识丈夫、与他坠入情网并最终随他而去的过程。同时她也回忆起与拜伦的相识……但她尤其无法忘怀1816年11月的那个夜晚,那个与众文人相聚互诉恐怖故事的夜晚,那个诞生了著名科学怪人“弗兰肯斯坦”的夜晚……
瞎改,改的乱七八糟,演员表演用力过度,情节夸张不合逻辑,失败。
有点儿对不住黄政民三个字,原版最出彩的就是绑匪,翻拍的绑匪有些逗比啊。黄政民,你要是被绑架来拍片,你就眨眨眼。
黄政民完全没有什么表演,所以是导演还是剧本的错。结尾的The Passenger亮了
代入感极差,私生饭要求政民念台词,阿西吧累~,原版珠玉在前,叙事节奏流畅各方面的优点,在翻拍这里都没有,反派缺个“余皑磊”式的人物。
黄政民씨你也太能打了吧😂自己拯救自己
😥太难投入了,情节设置也很拉胯,导演果然还是退圈吧
黄政民最差的一部演的是“黄政民”。整个匪徒团队都太戏谑了。因为黄政民一直智商在线,所以只能靠匪徒团队和意外来推动剧情,而匪徒中就没有一个正常人。结尾居然变成雨夜互殴,奇怪。比起【解救吾先生】,后半段的改动莫名其妙,硬生生把硬派的警匪片,拍得像偶像动作片。这一轮国产片明显赢了韩国翻拍,但刘德华的演技依然输黄政民。
黄政民居然饰演的自己 借用悍匪的一句话,说,睡了多少艺人! 节奏把控和BGM运用都很出色,悍匪是真的彪悍啊!不过大韩民国的警方稍显弱了点 还好黄政民有头脑自救助了不少力。#电影 #人质2021
希望现实生活不会这样
绑匪的角色原来是留给河正宇的吧?制片人不难受吗?哪有绑票戏,肉票独自气霸全场的?
从风格到立意被《解救吾先生》全方位吊打,黄晸玟又一次化身所向披靡的英雄人物(剧情需要还刻意安排了警察无能和绑匪内讧),只不过拯救对象是他自己,这也完全成了一种宣传噱头。不如处理成玩韩影梗多找点熟人客串的喜剧片。
韩版《解救吾先生》,整体还可以,但无法超越原著。
改编的竟然还没有国内的有意思……果然改编会有很多水土不服的样子。黄政民绝对的演技派,也没表现出多么让人震惊的演技。自我逃生……果然韩国警察不可信,不如靠自己?
从原版的警方穷追不舍终破案到黄大神的独力自救其实是很合理的韩国本土化改编,唯一继承了原版的就是真实明星被绑架这个概念,然而黄政民所扮演的黄政民仍旧是一个架空的角色,所以自己演自己也就失去了实际的意义,再加上整个文本又陷入了绑匪内讧自残的闹剧窠臼,反派比起王千源差的又太远,所以尽管黄政民演的十分卖力,仍旧无法拯救全篇的平庸和无趣
你早点跟人家照相不就没事了。韩版改编的挺有意思,绑架的真的是黄政民本人,影片开头还给黄政民作了介绍,包括朴成雄都是出演的本人。韩国警察全是废物,最后还得影帝自己上阵。结尾还把这事又改编成电影了,心理阴影得多大啊!
翻拍解救吾先,没有原著精彩。警察可有可无,黄政民一个人摆平了一群悍匪。
遇到找你合影的人,友善一点。如果你是个明星的话。另外,韩国警察啊,一如既往的窝囊。
黄政民是以真名出演电影最多的演员吧(《舞后》也是)。
最后一幕看的我也想蓄胡了
绑匪没有与时俱进,现在这路数就该各种视频录起来,然后发到某网站上...
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved