《戏说台湾》,是一部台湾电视剧。由虹豆传播事业有限公司制作,自2001年7月30日开始,每周一至周五的晚上七点半于三立台湾台播出三十分钟,假日播出二小时。该剧搜罗台湾各地乡野故事,制作出趣味且富教化意义的系列故事剧集。为台湾最长寿的古装电视剧系列。亦为明星摇篮。
《戏说台湾》是由各种长短不一的单元剧组成,单元故事剧情,取材自台湾民间传奇故事,这些故事多有惊悚、悬疑、欢笑、泪水等成分在。在进入故事前,会先介绍故事的背景,以七言诗作为开场白。每当故事在结束后,就会以七言诗作收尾,并警惕世人勿仿效或应小心。有的单元在收尾时并没有以七言诗作交代,例如《冬生娘的契女》、《鸡啼三声不同命》。
每一周都会上演不同的单元,通常可能会连续两周(或最多三周),但是像《麦寮还魂奇谭》(共四集)、《盖杯娘》(共五集)、《人鱼小姐》(共六集)、《傀儡告阴状》(共七集),百年大戏系列(以首播时段来看的话,一个单元就有四十集)等算是长篇单元故事。千集大戏《樱花恋》系列、《虱母仙传奇》系列、《月老》系列本身也具有连续性的,但是因为每一集的名称都不相同,所以有时只能把它们的每一集都视为独立的单元。
当然其中也有旧单元重播,以高清的手法与数位化的处理,把过去在拍摄《戏说台湾》时的音乐、音效、画质都重新整理,并于首播时段播出(假日完整版则无)。而利用这个手法重新播出的单元有:《生死簿》、《寡妇锺》、《犁头店穿山甲穴》、《美人照镜》、《猴因仔扶家》等单元。
近来也有单元是把旧版的内容以新的手法与元素重新拍摄,并以新名称与旧单元区隔,例如:《关渡妈祖田》、《生人活埋》、《椅仔姑》等单元。而有单元是直接在周一至五的时段重播,例如:《锺馗闹元宵》、《召魂收魄将军》等单元。
这是拍给印度人看的吗?不止,这是拍给人看的
民众日常被zz摆弄而不自知,教育系统是潜移默化的洗脑,一部电影多角度讽刺,法庭辩论的部分是想要起立鼓掌的程度,总的来说意义大于电影本身,五🌟(革命万岁!
1、电影涉猎的内容很多,揭露政治的肮脏,批判公权的妄为,鞭笞法律的软弱,愤怒新闻舆情的操弄与逐利,痛斥乌合之众的道德盲目,痛心种姓歧视的痼疾贻祸社会正义公平。2、电影手法简单粗陋,但因为粗暴简陋反倒能直抒胸臆,直击灵魂,润物无声诚然很高级,但对于一部有社会政治启蒙意义的电影并不一定是好的选择。3、在电影里你可以观察到印度社会贫富不均、种姓歧视、医疗落后、城建破败等落后的场景,但你也能感受到印度民间社会的生命顽强的元气,这个元气就是受现代文明熏染的个人生命尊严的启蒙已扎根于中下层社会,这就是印度的希望根本,而相比之下,我们则要汗颜羞愧。
印度拍出了法制题材影片新高度。司法正义并不是群众的正义,影片探讨了多个社会热点议题,但是最让人深刻的就是律师对多数人的暴政所提出的批判。
观感减分地方真的很多,配乐瞎起,演技也不行。但是我们的电影技法明明比印度成熟那么多,高明的导演也多那么多。唉
人性的丑恶在印度的种姓制度不断放大,高种姓的人压榨低种姓的人,在这压力下,低种姓的人压榨同阶层的人,只要种姓制度存在一天,印度低种姓人永远不可能翻身
能拍敢拍三星起,中间是有点惊喜,但是总之太长了,没必要。
每次看印度电影都为这个民族感到悲哀,语言是文化的根,但印度已经丧失了语言独立性,印地语掺杂英语听着很奇怪,更奇怪的是,他们还觉得特光荣,总是嘲笑中国人英语发音。庭审过程中,为了凸显辩方律师,控方检察官和法官被塑造成傻子,导演试图通过一场庭审表达诸多东西,但很多不符合庭审规则,像是一出马戏。
一般般吧,我感觉自己看到了很早之前的韩片套路,对这种套路感到厌烦
印度电影每年都能留下至少一部直击痛点,震撼人心的片子,那中场休息拉开了剧情反转的帷幕。自杀,他杀只是一种死亡的表面方式,但真正的内核或许是体制,是时代。为了目的可以玩任何肮脏的游戏,但又有多少人愿意揭露这种肮脏,用革命的水洗涤这些肮脏。他确实不仅为自己发声,更多的是众人内心的扩音器,让肮脏在正义之声下一点点瓦解。
不剧透,太精彩!对咱们也有深刻的警示意义。
可真相到底是什么?
不管这部片子中的反转有多少是可实现的,逻辑是不是缜密,但是不妨碍这是一部非常有力量的影片,整个积极向上,每个人物都有昂扬的精神内核。从头到尾都被深深吸引,看完觉得热血沸腾。
真相…
前法学生真的受不了这充满表演性质的庭审戏。
结尾差点意思,总体来说很不错,看完了能引发人的思考。
不知道怎么评价,唯有咋舌,一个无比粗糙的法制体系跟社会认知体系。或者这就是印度社会“法制的现实”。好不容易到了庭审阶段,又开始迷惑它到底要批判什么。我猜导演在下“一盘大棋”,但是没兴趣看完。
让指责的人戴上手铐的政治
印度电影
权力滥用,民粹主义,体制之殇……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved