饭冈佳奈子友人的母 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2004

导演: 古厩智之

剧情介绍

十二岁那年,奈绪子(上野树里 饰)因为身患哮喘病而跟随着父母来到位于长崎县的波切岛疗养,在这里,她认识了名为雄介(三浦春马 饰)的男孩。一次意外中,奈绪子遭遇海难,雄介的父亲为了救奈绪子不幸遇难,雄介将失去父亲的悲痛全部发泄在了奈绪子的身上,奈绪子的心中也充满了对雄介的 愧疚。 一晃六年过去,奈绪子和雄介在东京重逢了,说起曾经的悲伤过往,雄介表示早已经原谅了奈绪子。如今的雄介已经成为了一名出色的田径运动员,在即将开始的九州接力大赛上,他将扮演重要的角色。比赛那天,奈绪子来到了现场,可是,当她将水递给雄介时,雄介却拒绝了,奈绪子开始明白,其实雄介仍旧在内心怨恨着自己。由于缺水,雄介在比赛中落败了,而得之了他和奈绪子之间的恩怨纠葛之后,田径队教练西浦(笑福亭鹤瓶 饰)的内心里升腾起了一个绝妙的计划。©豆瓣

评论:

  • 妍雪 3小时前 :

    一个城乡结合部青年,凭借着天赋和野心,在魔都历幻,在红尘历劫。金钱与名誉的游戏,权力与欲望的魔法,赤裸裸呈现。强盗在他们的城堡论功行赏,歌女在锦绣的舞台期待掌声。游动的笔尖投出标枪,尊严的铠甲被击得粉碎。华袍之内跳蚤密布,面具之下包藏祸心。满堂猪狗,走兽活猴。哗啦啦大厦倾,俱尘灰满面,断壁颓垣,残肢哀嚎不忍听。

  • 昌森丽 2小时前 :

    没头没尾。自始至终也没说明白小比利到底干了什么让人闻风丧胆。。。

  • 危云霞 6小时前 :

    法国诗人的幻灭。在权力面前,任何天赋、才能、美好的东西,都是不堪一击的。

  • 巴俊誉 9小时前 :

    无论是遥远的复辟王朝还是当下的新世纪

  • 但秀敏 6小时前 :

    “我带你回归写作,回归你自己,也许,有一天你会感激我的!”

  • 怡淑 2小时前 :

    男主画上烟熏妆那个镜头我真的一个爆笑,导演感觉没有太多想象力,电影本身中规中矩,旁白过多甚至有偷懒的嫌疑,无奈巴尔扎克的故事太过扎实,两个半小时丝毫不觉冗长。有机会补个原著。

  • 兆明煦 7小时前 :

    影片改编自巴尔扎克同名小说。原著小说问世于19世纪40年代。但竟然发现哪怕放在现如今,也是一样具有极强烈的现实意义。本片可谓制作精良,人物的容妆服侍、背景的搭建装饰,都非常用心,几个古装年轻帅小伙也都相当养眼。只是虽然精良,但片长可能有点短。大部头的小说改编成电影都会遇到这种难题吧。

  • 卫康 0小时前 :

    虽然只拍出了原著1/5的内容和1/10的深度,但已算是足够优秀的一部电影。片中汇聚了几乎所有法语国家的演员(法国、比利时、加拿大),好在基本不出戏;原著的语言实在太精彩,电影于是加了很多旁白(虽然是比较偷懒的方式,但也还能接受);电影的很多情节处理得过于温情,以至于显得有点肤浅,原著要残酷得多。

  • 储书桃 1小时前 :

    小民喜好的就是谣言,造谣的媒体自然成为社会焦点。连捧带杀,多家媒体火力并开,谁又会想到这仅仅是为了制造热点,收割韮菜。男主有幸经历这一切,即便幻灭,平生亦足矣。

  • 夙承志 1小时前 :

    剧本真的很老套,塑造主角从籍籍无名到声名显赫以至于最后众叛亲离的幻灭过程,背景和目光聚焦于党派争斗,在上层人士的翻云覆雨里,政治与媒体,不过是狼狈为奸的手段罢了

  • 宰父运鸿 5小时前 :

    我们何必为生命的片段而哭泣,我们的整个人生都催人泪下。

  • 操寄灵 0小时前 :

    这恐怖的令人惊悚的无声回荡

  • 悟君浩 8小时前 :

    “一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,当作如是观”

  • 巫忆彤 0小时前 :

    又应了《红楼梦》中那番话:“那红尘中有却有些乐事,但不能永远依恃;况又有‘美中不足,好事多魔’八个字紧相连属,瞬息间则又乐极悲生,人非物换,究竟是到头一梦,万境归空,倒不如不去的好。”

  • 彩采 1小时前 :

    小说牛逼,男主演也牛逼!完全符合我对吕西安的想象。巴尔扎克真是看透了这个世界。

  • 刀英耀 0小时前 :

    虽然很华丽,但拍得毫无新意,一部小说改编的电影还是需要旁白和对白推进故事的话,那我为什么不去看原作呢?

  • 强振 9小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 公羊晓曼 2小时前 :

    就像是读了一部世界名著,精美绝伦地重塑了一个古典华丽的巴黎风情录。

  • 子车德曜 3小时前 :

    Lucien是法国19世纪的一位充满抱负的年轻诗人。他离乡别井,告别以印刷为生的家族前往巴黎碰碰运气。在这座五光十色的城市裡,Lucien意识到自己来到一个充满谎言,一切以利益主导的世界。在巴尔札克的人间喜剧里,政治、感情、名气、灵魂... 万事也皆可买卖,每名 记者都变成了大作家。Lucien尝试爱,尝试挣扎,尝试在一切幻象中求存。

  • 延鹏云 4小时前 :

    巴尔扎克的戏剧剧情上来说还是可看的,质感还不错无功无过吧

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved