导演音乐等团队的更换简直是风格大转换,近十年来的柯南剧本逻辑性问题太严重,这一部更换大量制作人能看出不一样的感觉,一种有进步空间的感觉,但明显柯南不管是人物特写还是滑板跟最后踢球的特写跟之前的剧场版不在一个级别,不够好看,可能跟新团队的侧重点在故事本身有关吧,希望下一部能保持故事质量的同时借鉴一下柯南这么久以来的特写经验!!
Robbie 的摄影在黑白里失去了特色 当然手法本身也没有了以往的痕迹 Joaquin 与 Woody 的互动层面 隐去的部分和表现的部分 互相消去了一些
看到这些人在努力维持一段关系、保护一个弱小的人、去爱对方、去关心对方的时候,就会忍不住想起国产剧里,总是依赖低情商发言或低情商行为来激化矛盾,推进叙事(我说的是所有涉及深度关系的国产剧,所有,包括但不限于亲子、夫妻、闺蜜),那种剧看多了,自己也会耳濡目染地变得越来越低情商,越来越自我中心,不再希望乃至不再能够照顾他人的感受。一定要远离劣质文化产品,远离糟糕的人,即便不得已深处其中,也不要放宽自己的底线,不要让自己不经意间成为另一个shitty person
为我的童年打上五星。好难过好难过。从小学就开始看柯南,现在我都快20岁了。人生有几个二十年呢。好羡慕柯南他们,永远都不会变老。 零好有魅力。结尾的歌曲我也在循环播放。柯南,永远都不要完结。
难道我不会吗?
And when the time comes to return to your star, it may be hard to say goodbye to that strangely beautiful world.
电影建立在大人应该时刻虚心向孩子学习并且理解他们的基础之上,这本身就是一个让人略不适的居高临下的视角,因为对这份“应该”的宣扬,正暴露了前者无意识里对后者的轻蔑。换句话说,把孩童的言语和所谓思想摆上台面作为“对象”理解和阐释,甚至将他们像先知一样供上神坛,企图作为对大人自我反思的替代,反倒是对他们存在的稀释——因为整个过程里只强化了“孩子是大人的凝视对象”这一论断本身,而不管结果如何,最终被满足的只是“观看者”的欲望。
什么叫东西方文化差异,这片吐露出来的家庭教育理念差异就是最具代表性的了。我也不是没思考过怎么样同少儿沟通,但西方式的教育显然超出把他们当成人一样尊重,而更像是一种纵容式的培养。
好温柔好舒缓~整部电影仿佛在告诉你,你那些再细小再难以名状再拧巴的情绪,都值得都可以慢慢地摊开、轻轻地抚平。大人读不懂孩子,也许是因为我们本来就读不懂自己。Mike Mills好会拍亲密的感觉啊。对着麦克风喃喃自语的华金,让人想起her里的Theodore。
美国对于心理探索的深入程度很高。没有太多故事主线,小朋友非常可爱,演技惊人。
4.0。同樣存在大量以被採訪者形式出現的人物群像,卻是從頭至尾都比《無依之地》更為真摯的敘述。這種真摯無關階級身份,而是對於每個人脆弱一面的揭示和留存。
《呼朋引伴》绝不是引人入胜的影片,甚至有时要“忍耐”一下平静和沉闷的叙事节奏,才能进入电影所包裹的温情之中。
柯南的还不错建立在和前几部比的前提之下。不知道是不是错觉,这部柯南好装
很温柔的电影,感觉上很像《我们这一天》,就是,看的时候哭的很凶,但是看完后又觉得,现实生活永远不会有如此的爱和接纳,此类型的影视作品,只是我们对爱和包容最终样貌的想象,一种理想中的平衡状态,就是人类都会犯错,但是人人都拥有反思的能力,以及可以及时放弃自我的傲慢和自我的保护,用持久的耐心和有效沟通,最终可以大团圆的想象
1.让男人尝试一下全职带孩子就知道女人有多么不易。
如果有人问我明年还去看吗?
@上野toho 真的好喜欢安室透,虽然不太了解警校五人组的故事,但是想回家好好补课了。(时常感叹会日语真的太好的瞬间就是在电影院无字幕看电影
很久没看过柯南了,比想象的还好点,画面不崩,剧情有点寡淡
其实译名有误,片中的C‘mon是“加油”而非“过来”的意思。很久没看这么舒服的电影了,黑白色的画面,时而响起的《月光曲》,就和片名一样温柔,听着小男孩轻轻唤着:C’mon, c’mon, c’mon…
“在我们的文化里,母亲是我们的归宿,或说成是我们躲藏的地方。我们躲藏我们现实中的冲突,躲藏成为完整的人的意义,母亲成了我们个人和政治失败的替罪羊,成了世界上所有错事的替罪羊。于是这些问题就成了要由母亲来修复的任务,但显然不切实际。我们这样对待母亲,本质上就是在期待母亲。在我们想不通社会和自身问题时,来帮我们承担解决一切。母亲们没有退路,只能被迫面对人性中最难相处的一面。到底为什么要由她们来承受一切,去粉刷世界、维护世界的单纯和安全”。引经据典论母职,柔软的视角。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved