我看的翻译版本一直出现黄秋生的名字...很出戏
把模式化的剧本拍得很有美感。对于坚定肉食主义者和近期跟对象吵过架的人来说很是治愈。
其实镜头语言和剧本结构比不上《新鲜》,但画面和台词上的恶趣味确实一流,所以对于我来说,可能更喜欢这种流畅的爽片(?)。80
哈哈哈,挺有意思的,给极端的素食主义者、动物保护主义者一记响亮的耳光~
改编自丹麦的《绿色屠夫》,人吃人是很直观的,讽刺当今的极端主义现象。以暴制暴的处理很鲜明,就是故事粗糙,不如“绿色”坦率。
太搞笑了,美中不足的是结尾有点仓促,要是朋友肉贩子吃过伊朗猪肉后也开始贩卖就完美了
你们不吃肉是你的自由,麻烦不要来妨碍我们吃肉的自由。(如果结局他们没被抓,我会再多给一星。)
翻译很搞笑,为轻松的剧情增添了几分风趣。剧情简练有趣
爽片一个,充满法国的黑色幽默,让人反感不起来的法国夫妇
为了讥讽素食主义,无厘头的故事令人很难入戏。
PPPS:他们看的那个节目叫啥?
看完很想吃肉。肢解尸体,高清无码,少儿不宜。狗吃人肉,生吃。完美的谋杀没有尸体。不能理解素食主义,少吃了多少美食。只杀男人,不杀女人和孩子。越来越熟练了,枪和刀。不喜欢这个结局,太突然了吧。
太欢乐了,素食者招惹谁了?看完含泪又多点了一份五花肉…
轻松氛围和舒缓节奏冲淡了影片的黑色与重口。另,黄秋生招谁了。三星半。
大晚上跳着看完这么重口味的片子……法国人反讽一流。
能把这题材拍拍那么好笑也只有法国人了,翻译必须加分
恶趣味cult片。素食主义者在法国这么激进吗?状态感觉好像国内的爱狗人士。
PS:最后屠宰场一段,素食男抱着牛头一本正经质问女主善待它了吗,笑喷,以此类推上帝是不是该抱着女主的头质问他善待女主了吗。
所讲棋局实际上是一场自我对弈。
令人惊喜的大手笔的改动!叙述方式变成了禁闭岛+穆赫兰道,精神内核则成了彻头彻尾的悲剧。这时候才意识到茨先生温柔善良到给遗作都留了一线光明的尾巴,创造出救世主般的外力(在现实中是大夫帮助男主逃出酒店,在幻境中是“我”拉男主回归理智)给了死局一种理想化的破解方式——保持了理智的同时“赢”了“棋局”。而电影版则是牢牢砌死永无出口的铁屋子,自我的维系与斗争的胜利只能二选一——非精神摧毁而不能赢。船上斗棋获胜是翻转整个设定的神来之笔,试问谁在读小说时没有幻想过博士大获全胜的爽文呢?图穷匕见之时才知道绝无爽文,只余绝望。果然是冷酷的编剧才能有立意极高的改编,如果戛然而止在灿烂阳光中就神作了。(小细节:警察局长认输后翻开棋谱,镜头给到一位大师,他的名字正是男主在船上的化名;而男主离开酒店时签的也是范列文)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved