剧情介绍

  野々村静(吉岡里帆)は地方の商店街で写真館を営む父の純介(笑福亭鶴瓶)と二人暮らし。純介は生まれつき聴覚障害を抱え、同じくろう者だった母は静が幼い頃に他界している。耳の聞こえる静は、幼い頃から純介の耳代わり口代わりを務めてきた。そのため、静には相手をジッと見つめたり、身ぶり手ぶりで話すクセがある。
  父との会話には視覚情報が重要だからだ。
  だが、そのクセは「こび」とか「ガサツ」と受け止められ、バイト先のファミレスでは同僚からは嫌われ、店長からは好意を持っていると勘違いされ、傷つくことの多い毎日。
  ある時、静はファミレスの客として面識のある道永圭一(中島裕翔)がケバブの出店でつるし上げられている場面に出会う。現金の持ち合わせがないのに注文してしまい、言葉の分からない店主相手に立往生していたのだ。
  静の助け船で難を逃れた圭一も、空気を読むことが苦手な男だった。
  いわゆる“普通の”コミュニケーションが苦手な2人は、互いにひかれあっていくが…。

评论:

  • 4小时前 :

    这本来是个借爱情悲剧讲述种族歧视的作品?但我实在受不了恋爱脑蠢逼男女主...只要他俩的戏份都看得我难受的坐立难安。还有简直塑料兄妹情。。。确定是亲哥?你哥刚被他捅死,立马跟人家滚床单了???!!!我特么。。。然后嫂子在门外伤心欲绝想跟你谈谈,俩人还在窗口缠绵,嫂子推开门看到真的是心都凉了,我都想冲过去一个大嘴巴子抽死这对狗男女。。。嫂子后面还帮忙去传话,差点被强,好屈辱好心疼她,所以我看到她撒谎间接害死男主我不仅不难过反而觉得很爽,该!chino咋不把女主也干掉,史上最讨人厌男女主。。。

  • 3小时前 :

    若不是听出杜达梅尔的指挥也许坚持不到💃DeBose💃tonight很洗脑啊Lenny

  • 7小时前 :

    如果理解不了上述男人为了男人的语义,那么安妮塔去找华伦缇娜时,格拉吉的态度则是很好的反应。格一开始很讨厌安,但安被一众男人猥亵时,格立马转换了,甚至遭遇了被扔出门外,无法救助安。这点也契合了时下迫切需要的女权。

  • 9小时前 :

    群舞调度剪辑值得一看再看,在音乐剧翻拍电影里可以称绝。Ansel Elgort的角色人设一旦不够贴脸就是一场灾难,又大只又木。

  • 0小时前 :

    街头是有了,根本看不到生活

  • 3小时前 :

    最后一部奥斯卡最佳影片题目,冲着斯皮尔伯格看的,太难看了,几次硬着头皮看完,太失望了。本来就不喜欢歌舞片,这部跟那些经典更是不能比。

  • 8小时前 :

    比较痛苦的观影过程 节奏太沉闷了 很喜欢Anita!最喜欢学校舞会和America那段 整个故事就那样吧 歌我也没有很喜欢 不过群舞真的都好棒 Tony以为Maria死了的时候那段演得真好 看完去补了原版 啊这 下次别翻拍了 哦对了 字幕组一到西语就下线 让我被迫练习了塑料西语听力 重燃学习西语的热情 绝了。

  • 2小时前 :

    从莎翁台本变成音乐剧,再从音乐剧变成 1961 年的电影,又拍成 60 年后新作——其实,就是个翻拍的翻拍的翻拍嘛。看过杨佑宁的萧峰吗?看过沈月的董杉菜吗?金庸剧年年拍,流星花园反复拍,能有多好看?无非为了推新人。各种「优秀调度」的吹捧让人忆起《双子杀手》,承认吧,就是感情分。说个笑话,经过「巨大革新」后,这版的票房甚至低于 60 年前的老版,尽管 2022 年美元 M2 是 1961 年的 75 倍。最适合与斯皮尔伯格这片对标的电影根本不是老版《西区故事》,而是张艺谋的《一秒钟》:各路宣传都在赞扬「大导演返朴归真」「对电影的一封情书」「对过去的怀念」「从历史尘埃中重现光芒」「复活了珍贵的电影记忆」——但我们都知道,他只是想捧刘浩存而已。

  • 7小时前 :

    大导演斯皮尔伯格老马失蹄,执导了一部不那么让人喜欢的流行影片,和他之前的作品没法比。一部电影要有故事有演员,本片败在了演员身上,应该说选角导演要承担一半的责任。看着男猪脚Ansel Elgort,不由得想起了分歧者这部电影,竟然出了三个让人不喜欢的演员,也是绝了。另两个是大饼脸Shailene Woodley和Miles Teller,都是又不上镜又没有演技的,甚至暮光之城在它面前都算好看的电影了。不过还好,本片结尾还算令人舒适。

  • 2小时前 :

    男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。

  • 1小时前 :

    因為 愛最大

  • 5小时前 :

    请教朋友怎么欣赏音乐剧电影,他说“语言无法表达时就唱,唱歌无法表达时就舞,赏心悦目就好”。在没有看过老版的情况下,本片观赏性还是挺强的,光影和色彩俱佳,有色裔演员们的唱跳好听好看,大师级别的运镜锦上添花,纽约西城罗密欧与朱丽叶的故事,莎翁每个板斧都按部就班地砸台子上了,要说有点失落的是期待斯皮有不同时代语境下的改编算是落空了。

  • 8小时前 :

    咋说呢,我知道这是改编罗密欧和朱丽叶,也知道这是斯皮尔伯格,也知道他画面气氛选角都不差。我知道这才是现实,但这价值观还是看的我要窒息了

  • 4小时前 :

    放在当下美国,无疑是极其有现实意义的。调度老辣,音乐动人,舞蹈精彩。但故事本身,无疑还是被时代限制了,男主的表演……也极大地影响了整体的动人程度和可信度。

  • 3小时前 :

    什么年代的破玩意儿啊 不想看完根本 再也不想看斯皮尔伯格了 哼

  • 1小时前 :

    雖然你殺了我哥 但是當晚我依舊要睡你

  • 7小时前 :

    1. 个人心目中,西城故事的女主应该是Anita,各种版本的卡司都很出彩。

  • 2小时前 :

    虽然是一部挺套路的圣诞档爱情喜剧,不过这种东西不就是套路才看的开心嘛~只不过亚裔这个标签就不必了,片中的男主其实换成任何人都可以,已经完全美国化了几乎没有任何源文化的影子了。片中把《宝贝外面很冷》的歌词改了~不得不说改的还挺有意思的~

  • 5小时前 :

    第一次看,感觉像是罗密欧与朱丽叶和纽约百老汇本地融合的产物,是个不合时宜的歌舞片。整体显得内容很老套,可材料和风格很新(给导演加一分)。创作时期应该在美国较为复兴的时候,但反映的是他们民族大融合前,散发着老白男们无知的自信和傲慢(波多黎各女孩先主动、她哥哥杀了我好朋友所以我才刺死他、我为爱双向奔赴没有背叛族群、不是正面冲突而是背后射杀后死亡)。好像避开了一切道德瑕疵后,剩下最不好的就是当时我穷!亏了是经典,现如今美国政治正确的环境下编剧都不敢这么写!反映出美国主流价值观就是我全世界最好,你要向我靠拢,而不是互相包容。在俄乌冲突的当下显得更加讽刺,双重标准阴阳人的本性也是表露无疑了。最后说句公道话,不用看六几年的版本了,歌也很好听,推荐大战之前的那一段~

  • 1小时前 :

    东尼和玛利亚的人物关系变化是说不通的,这也太戏剧了,是因为原作是舞台剧的缘故吗……除此之外,可能我个人对歌舞片没什么鉴赏能力,总是出戏……

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved