取决于他用才能 去做什么
得分:9.5
不想当编剧的学者不是好作家~不得不说编剧非常具有一流研究者的眼光,挖出了丁若詮这样的宝藏人物。无论是18世纪天主教在朝的传播、实学的兴起、博物学著作的编撰,还是口头与文字、精英和俗众的交互,抑或是东亚海域的交流史,以及实学与朴学的互文、丁若詮兄弟思想的对照、中学与西学的汇流,每一个都是可以拿来写论文的题目!编剧进一步把丁若詮解读为其时代的独行者,强调天主教作为李朝时代朱子学之外士人的alternative way,非常有卡洛金兹堡的《奶酪与蛆虫》的味道了~
6.法治不昌当揭竿而起《剑客卡南》看的更爽,更适合现实的印度,毕竟杰伊比姆只有一个,而每一位‘贱民’手中的镰刀却是千千万的!
——《绿毛水怪》
揭露了半天屁用都没有 低种姓贱民命如草芥的现状也没有得到什么改变 而且神勇律师给自己加戏太多了 印度的许多社会新闻都让人怀疑穿越到了1000年前
几度哽咽:永远不要漠视底层的艰辛;永远敬佩那些坚守良知捍卫正义的人;让那些灭绝人性的衣冠禽兽见鬼去吧……
编剧不行,对于平淡的文艺片更需要一个好的结构去讲故事。此片节奏太平,没拍好,可惜了。18分钟,弃剧。
看得懂,大受震撼。一个国家的文化多强,未来就多强。印度会是未来非常强悍的对手。“罪犯有种姓制度、金钱和权力做后盾,但是受害者呢,我们(律师)就是他们的一切。”即使电影本身,编导演也都很厉害。杰伊·比姆是光,杰伊·比姆是爱,杰伊·比姆是数百万人的眼泪。
目前看过的最有内涵的韩国古装片,没有宫廷内斗,没有华丽服饰以及珍馐佳肴,但黑白画幅充满质感,文艺气息扑面而来。影片呈现的朴实海岛生活,以及贯穿整篇的古代文学经典,使得观感既赏心悦目又无无违和感,将古代文学展现地栩栩如生而无晦涩之感。对比之,中国近几年拍摄的类似题材影片,历史片追求服饰华美以及场面恢弘,所谓的文艺片在无病呻吟,影片市场过度商业化,苏轼、杜甫、李清照、李时珍等等,中国类似的取材数不胜数,而中国影人少有涉猎,值得反思。
故事内核是有力量的,但怎么说呢,就拍的很美国个人英雄主义
当下中国几无可能拍出这般反功利的电影。影片本身蕴含的文化意义甚至超出了电影的范畴。弘扬传统文化之于民族复兴的极重要意义,依旧未能为当下中国社会所普遍认识,而它却多年不间断地在为东亚邻国文化提供养分。韩国人把我们的一些文化传统据为己有当然令人不屑,但同时也是对我们长期漠视自身传统的讽刺。谈回电影,薛景求的古装扮相出人意料地讨喜,至于电影本身,难称经典,但还是不得不说,韩国人能拍出这样的电影,足够令中国人感到汗颜。
警惕印共打黑警牌。太冗长,结尾真把律师当意见领袖了,欧美也不敢这么吹。
最后,想对能看到这条评论的有缘人说:“有机会一定要抓住‘权’,保持良知,你的一个微小善举,可以改变很多人的命运,让事态变好起来!”
印度片都有个通病,铺垫长,节奏慢,没有对白就加背景音乐,不过影片后面渐入佳境,演员的表演很淳朴,也很真诚,很能打动人,乡下这么落后破烂的地方,镜头却拍的非常美,很难得。
不知道真实的丁若铨是什么样的人物,但在电影中,他超越了自己的时代。“活得像兹山一样,虽外表看着黑暗,却生机勃勃,自由自在,也未尝不是有意义的事啊!”开阔,清醒,坚韧,乐观,不失去好奇心,这样的丁若铨,好像从电影中走了出来,成为我的老师,我的朋友。另,兹与玆(玄+玄)是两个字,前者读滋,此也,滋生也;后者读玄,黑也。但因为两个字长的太像了,常常混用。所以这里丁若铨写的是“兹”,韩语读音也是“兹”的读音,但意思用的却是“玄”的意思。
韩国人拍了一部中国电影人一直没有拍的电影。格物致知,事功能力差,君臣父子那套的阐述挺好。但这样的一部儒家传统思想和西方宗教文化相碰撞的电影由韩国人来拍,真觉得有丢孔夫子的脸。
师徒的分歧是必然且无法回避的。昌大非得向上向外飞过,才能看懂兹山沉寂的实在的美。错过,误解,悔恨,都注定无可逃避
编剧不行,对于平淡的文艺片更需要一个好的结构去讲故事。此片节奏太平,没拍好,可惜了。18分钟,弃剧。
第一部韩国黑白片,上百年过去了,fb的继续fb,tw的继续tw,土地怎么会是peo的土地。只知道播种,种子再好,如果没有土地的滋养,也没有用。女权萌发。既然无法学以致用,就遵循我本性。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved