电视剧《楼外楼》截取杭州西湖“楼外楼”酒店在上世纪二十年代大革命时期至新中国成立这段波澜跌宕、风云变幻的历史时段,艺术地重塑“楼外楼”洪氏一家人,在军阀割据、北伐鏖战、外侮入侵背景下,以浙商“自强不息,厚德经营,求精进取”的精神。剧中细展现了主人公凄美的爱情故事,浓墨重彩描述了在激烈的行业竞争中,主人公在淫威压顶的艰难岁月里,百折不挠,智慧求生的传奇遭遇。
比恐怖片还要恐怖,看的时候一直在心里默喊着戴口罩呀!!!
拿着8.5英镑时薪的护工,干着又脏又累的活,传染病知识匮乏,新冠时期还缺少各种防护用品,也是聚焦社会热点了。看这个电影感觉英国完全没有正确抗疫,口罩戴的不对,2米安全距离更是扯淡。
情节和篇幅略显简陋,对白口音那真的重啊~
《援助》拍的是小小护工的无助和控诉,而《中国医生》在拍大国医护的伟光正,也难怪会被cue。
JC拍拍这些不就挺好的,别跟着某脑残混。口音又乡土又迷人。
把英国防疫措施讽刺的。。。基本揭了一层皮。。。
所有的宏大叙事与歌功颂德都比不上普通小人物的故事来得更有力。
二十多分钟的一镜到底演一个慌乱的救护夜晚 jodie拿捏得死死的 jodie适合演这种有点疯有点极端的角色 虽然最后结尾某句台词实在是太夹带政治私货了 影片立意蛮好的 有些话咱也不敢说咱也不敢问
累,脏,乱,手足无措,无人援助,崩溃了之后还是要戴上口罩继续往前冲,在一个小小的养老院是如此,更何况是在抗疫前线的医护人员。
后三十分钟的剧本太过潦草突兀,直接削弱了整部电影的感染力,很可惜
我愿意用看dont look up的时间再看一次help
大量的近焦摄影,大面积的虚化,长时间的一镜到底,如此风格化的摄影特别切合电影的表达,一种社会视角的歧视性选择性对焦,一种看到了又无能为力的感觉。
利物浦的英语口音就是这样的吗我敲。。
直击当下,聚焦到一个点远比真实的数字要震撼得多。还有那个养老院真的好契合我看一个人的朝圣2时的想象。愤怒是好事。
“It's not my department” 每个人都在说这句话。
去你妈的中国医生,艹!这才是人对病毒的真实写照,科默未来可期。就是末尾的三分之一又陷入文青的表达了,可惜
这种电影总让我 或者我们 思考一个问题 到底啥是电影/
看的英文字幕版的,有些云里雾里。
和中国医生不同的角度去描述新冠初期给生活带来的冲击,这个至少正面讽刺了nhs,以小人物的视角展现了整个社会的巨大变迁#BTW英音真的好方言
比起宏大叙事的英雄主义,这样一部聚焦护工和她的病人们的小人物挣扎更让我动容。中间那段接近20分钟救助肯尼的长镜头,看得让人焦心又难过,那一盏盏忽明忽灭的感应灯像极了当下的心情。这个世上从来都没有什么英雄主义,我们不过就是在这样困厄的环境下奋力生存罢了。疫情真的是改变了一切,那个2019年无忧的夏天再也回不去了,也可能永远不会再有了吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved