真诚最美国语版电影下载 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 美国 1992

导演: 李媛媛   

评论:

  • 卫文华 2小时前 :

    特别拧巴的一部电影。Lowery为了让当代观众理解角色,把Sir Gawain the virtuous的journey of chivalry改编成coming of age故事。改编很难说成功。一面极力撇清传统saga和coming of age叙事不惜穿插荒诞讽刺,一面不得不忠于原著情节用神秘主义风格把saga情节糊弄过去。最终coming of age变成了一条直到最后一幕通过颅内simulation才能完成的陡峭曲线,路上的道德挑战在乳臭未干的小骑士身上也失去了在原著里与virtuous knight的张力。slow pan再好看也救不回来。

  • 惠涵润 0小时前 :

    沉重的概念体系,亟待解读而非感知,于是美丽的影像从未深入

  • 安宇 8小时前 :

    还挺吃导演这一套,算是这种题材里比较看得下去的片儿了

  • 扈谷玉 6小时前 :

    实在是喜欢不起来chapter类的叙事方式,片子本身对chapter和title card的运用让我感觉是减分的。故事里的时间概念仿佛笑话,并不能让我觉得是导演高超的操控,更像是失重的类比,突然拉长或者压缩,到最后更是十分钟的回顾前世今生。稍微有点失望

  • 帆琛 6小时前 :

    中世纪成长公路片,妈咪用心良苦。影像是十足的A24风格。

  • 博贤 4小时前 :

    有些东西就不应该真人化。真人电影后,整部电影使人不得不对于这只狗进行一些更现实的思考,比如:如何铲屎

  • 卫瑞化 2小时前 :

    I shouldn’t have watched it as a grown man which i was so sorry about that, but we are not live in a fairytale by now.

  • 佑桓 1小时前 :

    致学龄前儿童的童话故事集节选,童话小镇的居民们因勇敢的女孩和她的好伙伴生活变得更美好,唯一的问题这个红色的三米巨犬确实不够可爱

  • 却晨菲 5小时前 :

    一出受难诗 故事没有问题 - 所谓若见诸相非相 即见如来;但前1/3我给零分 如果大卫洛维已经完全接棒了A24的空洞美学 我只好替他遗憾

  • 支青曼 6小时前 :

    【C+】倒也没必要过度执着于符号的意义,最后十分钟的脑内幻想蒙太奇已经把整部影片要讲的东西给捋顺了,某种程度上可以看作对之前神秘氛围的一种背叛。核心主题与《鬼魅浮生》类似,个体在旅途中丧失了自我,迷离于时空尺度,直至寻求定义才能重获新生。钟意A24那独特的视听美学,但在本片里只是用于营造高雅幻想的手段,实质仍是破碎残缺的闪亮碎片。

  • 仍永新 4小时前 :

    8,绿衣骑士,女巫,灯塔,A24邪门三部曲。没做调研看得我云里雾里,事后查资料才意识到影片做的改动和小心思相当多。这个离谱的摄影和配乐把氛围做到了极致,加上晦涩的对白,真的像是走在原诗里,诡秘壮丽的自然叹为观止,中间的受难和行善增添了颇多的神秘色彩,城堡故事改动最大,但也把高文更加人性化了,有时候,确实再多的磨难也没法改变一个人,也使坏地给出了相对应的另一个结局,所以对照之下,最后展现出的骑士精神难能可贵。题外话,不知道有生之年能不能看到中国神话传说类似的演绎

  • 合童童 1小时前 :

    也太爆米花了吧。现在外国人对中国人的印象就是有钱?

  • 力婉君 8小时前 :

    The first part in B/W could be seen as a journey to bid his brother a moving adieu by transporting the ashes of Pirandello, whose works have been adapted by the brothers, to his Sicilian homeland. Whereas the second part in color is quite confusing for us who have never read the story before. The shift from grey to color is poetic though

  • 乌孙溪澈 4小时前 :

    以皮兰德娄的身后骨灰为始发点,巨大的争议与巨大的荣耀都曾聚焦于这位作家身上,回溯那“恐怖、野蛮、挣扎的十年”,藉由魂归大海而达成漫长的告别;未完成的告别则不仅是皮兰德娄遗作——《钉子》化为影片第二部分,更是“To my brother”——保罗·塔维亚尼对哥哥的纪念,两部分的捏合通过一位作家和黑白/彩色的切换达到转承。

  • 化颀秀 2小时前 :

    Oh, man. Eerie but fascinating. Actually loved it. And, are you kidding me, Zaddy Dev?

  • 彩瑶 4小时前 :

    沉郁而悲伤,是Paolo对Vittorio的告别式。用Kaos为不曾共同实现的The Nail写下注脚,隔着漫漫时光的回望在黑白与色彩交替的场面化作一丝轻叹。前2/3的荒诞与神秘是Pirandello的幽灵在Taviani兄弟的历史戏剧元叙事中逡巡。后1/3则明显断裂,不知所措。从剧本中删除的《游吟诗人》唱词Leonora addio…被保留成为标题,同样飘荡如幽灵,就像片中无处不在的Vittorio。

  • 家枫 8小时前 :

    去年看的,今天清一下迅雷才想起来。BDO重度爱好者狂喜。

  • 实海之 1小时前 :

    你们现在狠流行童话故事民间传说晦涩化是个神马情况?!文盲不配看个故事书吗?

  • 彩静 1小时前 :

    不会有荣归故里的荣耀

  • 凯杞 0小时前 :

    闻过 森野腐烂尸体的气息

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved