太水太拖沓,求求印度人雇几个会剪片的剪辑师吧。除此之外,本片的剧情还是很扎实,整体观感竟然有点像律政剧,挺新奇的。
其实也很好理解,中国人心中的顶尖高手也是扫地僧、风清扬这类,不得不说,某种程度,他们更像现在的印度人而不是现在的中国人
主题较为通俗,故事节奏相当好。中间穿插的音乐段落,中国观众看起来确实有点跳跃。
印度又一载入史册的神片。揭体制伪善,捍法律尊严。与强权角力,为底层伸冤。
7/10
虽然有一些镜头浮夸和人物扁平的弊病,自然比不上同类型的辩护人,但对种姓歧视赤裸裸的暴露和揭示足以令人胆寒。人竟能对同等的他人如此轻贱和蔑视,40年代如此,90年代如此,甚至如今也仍如此。人间和地狱相邻,不平等是世界永远的议题。希望我们也有如此电影,有胆量正视,有勇气斗争。斗争万岁。
30分钟男主角才登场,也是神奇的安排,搞得开始的时候真的不知道电影要讲啥。电影没有刻意的宣扬对立,鼓动变革,但正是这种克制,假设根据真实事件改编,更让人感到种姓制度的可怕。
一部电影未必能对根深蒂固的社会顽疾产生根本的影响,但是能看到每个社会都有推动社会进步之士的坚守。开放题材限制,印度也逐渐涌现出了不少佳作。
“杰伊比姆”是“比姆万岁”的意思,这是印度人民为纪念一位伟大种族平权者而流传的一句口号,此人是比姆拉奥,他出身卑贱,他一生都在为提升“贱民”的社会地位而做斗争,推动并主持印度独立后第一部宪法的制定,构建了印度宪法的基本原则,被誉为“宪法之父”。电影以暴露95年印度一个被冤枉在监狱致死的罪犯为背景,律师最后申冤看出来了印度的制度
“我常以为是众生普渡了佛祖”“杰伊比姆是成千上万人的泪珠”
印度电影有一种理想化的英雄主义的倾向,一种情绪上的美颜滤镜,以及强行植入的歌舞音乐,缺少深入冷静的思考。结局虽然大快人心,但是社会根源并没有丝毫的动摇,甚至都没有被深入的质疑,这就比同类的韩国电影差了不止一个档次。至今的印度还是一个奇怪的混合体,有着最原始的种姓制度,也有现代法治国家的司法和审判制度,产生了大批硅谷高科技公司的高管,也有最大规模的文盲群体。背后的原因到底是什么呢?
配音真的很难受,其他的都很完美。有问题,正视问题,解决问题。CN加油。
这句响亮的口号喊出了印度历史上第五种姓的变革。
根据真实事件改编的电影总是更令人动容,很多法律的颁布背后都有为此付出代价的人。还好虽然他死了,但是正义还在,他的妻子和孩子得到了很好的安置。那个人权律师也真好,6年处理了96000个人权案件。但是印度电影每次时长都好长,而且看的翻译版也是好奇怪,很多翻译都不通顺。
敢於掌握你手中的權力,除此之外別無選擇,收回權力,要求權力,因為這是唯一昂首行走的辦法。絕不妥協,這是一場爭取平等權利的戰鬥,讓普通人的目光一一點亮,宣告通往新起點的道路。誰在命令我?你是誰?我們不是溫馴的羊,別以為你能讓我們屈服,我們沒有多少武器,愛是這場兵變的動力。公正屬於所有人,把這條信息帶給人民。#真是一首好歌 /"這不是對任何人的仇恨,這是對社會的愛和關懷",共勉之。
即便在最黑暗的背景下,我们也能发现人性的光芒。种姓制度是印度历史最黑暗的一部分,直到今天也仍旧在影响整个国家。Rajakannu案是一场对种姓制度的战斗,这样的战斗告诉人们:人生而平等、法律面前人人平等在任何国家面前都不该只是一个口号,而如何才能将其实现呢,只有不断地战斗。
印度不时就会冒出这样西方式主旋律的电影,或许说,一个社会进步到一定地步的时候都会有类似的反映同类现实的文艺作品,我们同样有过,只是之后的发展,各自不同吧。
印度电影有一种理想化的英雄主义的倾向,一种情绪上的美颜滤镜,以及强行植入的歌舞音乐,缺少深入冷静的思考。结局虽然大快人心,但是社会根源并没有丝毫的动摇,甚至都没有被深入的质疑,这就比同类的韩国电影差了不止一个档次。至今的印度还是一个奇怪的混合体,有着最原始的种姓制度,也有现代法治国家的司法和审判制度,产生了大批硅谷高科技公司的高管,也有最大规模的文盲群体。背后的原因到底是什么呢?
用力过度的水准可以和韩国掰一掰手腕,煽情太过是减分向,人物都是工具性的,最大的力量是根据真实事件改编,不过也许真实比电影里的煽情更令人窒息。
这部电影也告诉我们,正如《在峡江的转弯处》的那句话,“我们不该忘记自己走过的路,同情过的人,呼唤过的正义,渴求过的尊重,也不会轻易洗去那层名叫共情的底色。”
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved