剧情介绍

  杰瑞·弗莱彻(梅尔·吉布森 Mel Gibson 饰)是纽约一名普通的出租车司机,他孑然一身,无所事事。大概是过于无聊,杰瑞的脑中经常幻想关于政府的各种阴谋论,并将它们告诉给每一个乘客。似乎有些弄假成真,他日常生活中也谨小慎微,紧张兮兮。杰瑞迷上了美丽的律师艾丽丝·萨顿(朱丽娅·罗伯茨 Julia Roberts 饰),并经常带着他的那些阴谋论新闻找艾丽丝交流。近一段时间,纽约经常出现水管爆裂的情况,目击到FBI曾在现场出现,杰瑞断定这背后定有什么阴谋。这次他没有猜错,很快一群神秘人物就盯上了这个口无遮拦的男人……
  本片荣获1998年大热门娱乐奖最佳女主角(Julia Roberts)、最佳男主角(Mel Gibson)和最佳男配角(Patrick Stewart)三项大奖。

评论:

  • 臧修美 4小时前 :

    “叫鸡应该被纳入社会公共福利”哈哈哈,小哥确实是三观超正,言语中给人的慰藉不逊于心理医生,(而《诊疗椅上的谎言》中则有心理医生通过性行为安慰病人,乱套了不是)。

  • 柏嘉 1小时前 :

    男菩萨渡女苦主到达极乐彼岸的故事。这种唠闲嗑式电影会放大演技的瑕疵,如果表演不到位人物就立不住,故事里的张力和关系也都会不成立。但Emma Thompson 演得太好了!如果不是她,这个角色不会这么令人信服和共情。轻盈有趣,四星推荐。

  • 雪彦 0小时前 :

    老修女有少女心,野小子有破碎梦。当一个缺性爱的人,遇上一个缺被爱的人在一起时,不是享受欲望,而是聊聊天,喝喝酒,跳跳舞。一次是感官刺激,二次是了解与深入,三次是沉默需要,四次是海阔天空。我不再是宗教学古板女教师,你也不是石油钻塔的野男孩。当爱情与欲望都可以用"亲情"来解答时,那些文艺的台词,觥筹交错的碰杯,都可以是另一个层面的洪常秀来解答。我只是一个渴望爱的女人,而你是一个sex worker。承认自己比较自私吧,祝你好运,也祝你好运。

  • 祁芙华 6小时前 :

    不会被打拳吧?霍格沃茨只有一个艾玛,姓汤普森。

  • 铭伟 8小时前 :

    势利→女主说女招待:我显然没把你教好,不然你怎么沦落至此(当waitress)。这太刻薄了吧……

  • 督云水 4小时前 :

    特别高雅的正确,特别典型的性压抑女性与心碎男孩,现代女性与性工作者双向奔赴的典范,虽然这一切都太理想化了但我仍然希望这种理想化能成为现实。请让我成为那个只想聊点八卦却承受了太多的的Becky吧!

  • 车盼夏 1小时前 :

    谁不想一直年轻,可年轻只是和童话一般的传听

  • 锦柏 5小时前 :

    太棒了,我希望我认识的所有女性朋友们都看这部电影

  • 雅香 5小时前 :

    从女友邻的反馈来看,这片有望成为年度top10。最后女主全裸出镜的动作,加一星。爱上自己的身体,是性福的本源。

  • 贯琴音 7小时前 :

    挺可爱的,我愿称之为“成人童话”。讨论其现实可操作性没有意义,重要的是我们鲜少(几乎不)能在公共领域里看到中老年女性的爱欲话题,在“慕青”时代里,艾玛老师贡献了老年女性最有魅力、最动人的高潮微笑。

  • 栋驰 2小时前 :

    Emma, you are a great actress. And Leo, I hope we will meet each other somewhere someday.

  • 绪云臻 3小时前 :

    三星半。还是一个去标签化的过程,真诚的对话当然是令人向往的,但其实正如过分年轻美好的肉体和冷静,乐于接受不同观点的性格,标签没有被解决,而是被雪藏,去掉种种美好的预设,像极了空中楼阁,甚至是政客的单口相声。不过是真的很爱那些真诚的对话。

  • 辰欣 9小时前 :

    看前面部分还在郁闷这类谈话文艺片怎么会被百度云盘和迅雷秒删,结尾虽说也没啥,但和前面比起来算变异了。

  • 运振 3小时前 :

    有点遗憾的是,电影中不论是亲密关系的话题还是关于身体与权力的话题都没有得到期待中的深入探讨,许多话题就匆匆结束了。但在当代中国的语境下,这样的对话已然显得足够刺耳且具有反思性。演员从肉体到演技都恰到好处,举手投足张弛有度,这样的空间大概是最考验演员的吧。不过现在看这种话痨电影感觉有点疲惫。

  • 欧平松 0小时前 :

    打着情色的标签,结果居然是一部温情的话痨片。所以究竟是身体上情欲的吸引更让人着迷,还是彼此挨着的耳边絮语和倾听更迷人?又或者是两者都密不可分?最棒的是最后Nancy和Leo都获得了解放。

  • 甄涵蓄 0小时前 :

    Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!

  • 那傲菡 3小时前 :

    想看莎莉霍金斯也来演演这个角色

  • 甄半兰 5小时前 :

    真的很稳。Nancy的角色是对所有被性别角色所捆绑女性的完美折射,焦虑、欲望、失望和恐惧都在行为和言语中暴露无疑。平日被消费的对象反转成为消费的主体,将男性凝视自食其果;但却不仅仅如此,在凝视的基础上还增加了很多层次的阐释和叙述,对性工作者的迷思,不仅来自性别,更与种族身份密不可分。女性的欲望在一次次宛如心理咨询的谈话中被重提,被讨论,只是多了一些实践的层面,满足性幻想和需求。信息量太大,也感觉到导演想要一下次全部展现,有些细节感觉略微操之过急和刻意。4.8/5

  • 过飞荷 7小时前 :

    理解,但基于个人立场不喜欢,提供高质量情欲体验的圣人和言行举止非常维多利亚时期的白人女性,这样的梦幻组合就像少女浪漫爱情文学那样不现实,甚至会作为坏榜样,但有其治愈性。again,基于个人立场的偏见。

  • 曼初 6小时前 :

    这场披着性爱包裹的温柔疗愈,绝对是年度最省钱的好剧本,三个场景配合台词与男主可观的肉体,直接解决了一切!艾玛汤普森真的太敬业了!

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved