余夕夕和余朝在一个屋檐下一起长大,余朝不苟言笑说一不二,余夕夕生性活波古灵精怪,二人性格差距极大。母亲在去世前将会仙楼和余府都托付给了余朝,同时嘱托余朝尽快与余夕夕完婚,希望二人未来可以相互扶持相互照顾。但两人互相看对方不顺眼,同时十五年前的江湖丑闻被再次提及,错综复杂的江湖势力,恩怨情仇的江湖儿女,迷雾重重的江湖传闻,余夕夕和余朝在矛盾与挣扎中获得了救赎,找到了自己的江湖之“道“。江湖再次归于平静,余夕夕和余朝回到会仙楼,并从二人名字中各取一个字将会仙楼改名为“朝夕楼”。他们不想要什么宝藏,也不需要什么名号,他们只想在充满烟火气的生活里充实而快乐的活着。
这个结局也是真的没猜到。时代洪流背景下小人物的结局。
急需补课欧洲20世纪二三十年代的历史细节,否则无法感触当时人的精神状态。导演炫技略过头。
剧情不够精彩,因为没有boss。
在电影 也是尝试做到以现代 先锋 结构清晰的方法完成对魏玛时期的柏林的复刻//大概还是一些新浪潮的技巧实用 宛如上世纪五十年代的法国电影讲述一个男人的消亡 由人及史的视角还是很德国//仿佛评价佩措尔德的《过境》 历史的游魂从未离开过欧洲大陆
光怪陆离的镜头,古怪疯癫的人们,就这么晕晕乎乎地陷入了爱河。又因为一些所谓的玩笑,或着一些仿佛与生俱来的善意,莫名其妙地坠向了死亡。
我真的太喜欢这部电影了!我要把我所有的偏爱都给你!
白色恐怖年代下政治性抑郁的文科博士。还是看到了很动人的爱,即便捧着一颗破碎的心到处游走最后还是会去爱。也看到极权统治对人的异化,战争前是这个样子的吗?开始了深深的忧虑…
打标签的时候想了想,虽然从电影中看到太多,看甜蜜走向悲凉,看一群人走到没有人,看庆贺走调成哀悼,看浪漫走样成无望的守望。一桩桩一件件洋洋洒洒,但它们拼接起来的东西,大概只能也只需要用“人生”这个标签来总结。
时时刻刻都在出现微微的不安,
山雨欲来前柏林的混乱与失序,像是最后的狂欢,清醒的人只能试图逆流而上,英文片名很直白。胶片很美,手持晃太狠了
時代車輪下,自由主義者的挽歌。每看二十分钟就要停下来缓一下,像法比安溺水前的挣扎。痛。荒诞。无力。推荐和「无主之作」连起来看,不过一个是沉没,一个是扬升,为体验希望,还是先看这部,再看「无主之作」吧。我认为这两部电影中的两位教授都有现实原型—「无主之作」是博伊斯,「法比安」是海德格尔—思想风潮转变的缩影。
绝对是一部需要一定门槛才能看得懂的电影,但即使看不懂,也不影响这是一部有吸引力的电影。
在最后五分钟之前,都是我近几月看过的最赞的电影。但结局实在是让我对编剧太失望了。《误杀》有句台词:当你看过一千部电影,这世上就没什么离奇事。 在我这里,看过一定量的电影,就会希望现在的编剧能有点创新,不要为了强行制造悲剧而制造。可惜,当我看到法比安满怀希望地出发,我就预感编剧可能又要走进那个陈腐的悲剧套路了,然后就果然走进去了。因为前面部分实在太精彩,所以我对编剧的部分才会如此愤怒吧。
类1984世界里的古典爱情和找不到出口的人们,太好看了太好看了
3.5 最直接的观后感是又重新点开了名为《巴比伦柏林》的文件夹
拍的有些拖沓,但手法新颖,技巧花哨,剪辑流畅,叙事风格是教科书式的。电影通过法比安的第一视角将1930年代初的德国用主观臆想描述开来,每个人都在边缘挣扎,都在往堕落的方向倾斜,最终堕入毫无希望的沉沦,腐朽,糜烂。生活到达了绝境,能选择的只有死亡,然而,这样的环境中,那些有尊严的人选择了自杀,余下的人们已经学会如狗一样生活,人道、体面一文不值,死亡也不再成为选项。孤独、寂寞,如浮萍,如落叶,随遇而安。可是电影仍旧保留着温存,这份温存就是爱,就是人性,无论现实多么冰冷残酷,倘若能够遇到刹那间的火花与美好,人们都紧紧把握,纵使心碎,在所不惜。法比安的死是宿命式的,令人难过,可是当收尾时,死亡是他唯一的归宿。结局我不喜欢,一方面是类似电影的终结套路,另外一方面现实里的人生更多的不是死亡而持续沉沦堕落。
太明媚的生命,又太寻常。/开场,摄影机在现代的地铁隧道随着人群前进,出站口的阶梯,一个逆光镜头打在汤姆希林身上,这是电影的比喻。
国家大背景下的一场失恋
一列正在幽暗的洞穴里缓慢穿行的地下铁统领着文艺青年《法比安》的过去、现在和未来。如果幕前是一场混乱而堕落的政治表演,那么幕后这部冗长的「大部头」电影会成为《童一个世界》冉冉上升的秩序吗?作为一部公映于德国「新旧政府交替之年」的作品,复古还是招魂?生存还是毁灭?费边还是犬儒?无法开启「上帝」视角的导演将这个充满可能性和不确定性,哈姆雷特式的命题作为了影片的标题。准文艺青年需要扪心自问的是,作者将「后默克尔时代」德国政府塑造成一个受过良好教育的表演者,并在虚实交织的剧场里赐予他一见钟情式的爱情,他就是「法比安」了吗?显然,这个被不可靠叙述者再次想象重塑的形象既不「成熟」可信,也不「忠诚」可靠。不过,既然这部《无主之作》的标题被「豆瓣er」译成且当作具体的人来看,那么我们可以拿《斯宾塞》来进行比照。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved