用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈
首鼠两端的人终究不得好死———只是可怜了男主的第二个女友,算是故事里唯一一个好人
虽然是200多年前的巴黎,但当时的规则同样适用在当下,不愧是BALZAC的名作
开头乡间部分诗意盎然,中间部分平白。
三星半,完成度很好,但是能拿这么多凯撒大奖估计也是确实很合那些白人老头评委的胃口吧,毕竟片中的法国文化应该是他们从小长大中耳濡目染的吧?不过我倒还蛮喜欢的,看历史片也很有意思。看完出来,我和发财都惊讶道:多兰竟然一点魁北克口音都没有?
许知远在2014年就把当时中国和18世纪的法国类比。都是新的传播媒介刚刚发明,信息爆炸。一边是印刷术,另一边是互联网。都是新媒体出现后鱼龙混杂,众生喧哗。但是巴尔扎克的出现后把文字拯救,把世间描绘。留下了《人间喜剧》。中国的巴尔扎克在哪里?
『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』
“一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,当作如是观”
Illusions Perdues 2021 FRENCH 1080p
散发着小地主气息的十九世纪文学巨作。改编yyds
眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。
他是富于诗意的人,可不是诗人。他只管做梦,不肯思考。只忙乱,不创造。
the legend will be legend
“不要问我心里有没有你,我余光中都是你。”
220721 住院期间第一部电影。没有看过原著,拍出来的剧情比《红与黑》要吸引人。惊讶于当时贵族的阅读量,原来人真的可以看这么多份报纸。。。。
有些老虫就其貌不扬生养的一个细皮嫩肉的瓜娃子。。。
有一天,在加利利海上,两个评论家坐在一艘船上,突然间耶稣出现了,行神迹在海面上行走,一个评论家对另一个说:“瞧见了吗?他甚至不会游泳。” ——如果一本书很感人就说它故作伤感,很古典就说它匠气,有趣就说肤浅,很有智慧就说它做作,如果它很有启发,那就说它哗众取宠好了。
谁能想到近200年后……娱乐圈 文学界和新闻界的还是一样 要不能是经典名著呢 “天欲其亡 必令其狂”
改编自同名的著名长篇小说,十分值得一看。四星。
过长了,挺法国的(就是说有一些没必要的nudity😅),感觉套路还挺明显的全程都能预料到人生下一步
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved