后面有点啰嗦,在我看来之前凶手已经kill2个,也不差这最后一个,最后又jjyy了
删减了以下歌曲,我觉得有些可惜,有些歌其实对剧情来说是重要的:
改成电影后对人物心理和情感上的塑造都变得更加立体,小本的唱功真的是无懈可击,摩尔阿姨证明了演技是可以弥补唱功的。即使有些瑕疵依然是我心中的五星作品。有几个问题,康纳的演员长得太阳光了,没有原卡司那种长发阴郁的感觉,另一个就是把爸爸的歌还有开头的妈妈们的歌给删了,估计是嫌电影太长?其实有很多文戏可以加快的,删歌是真的没必要。
一个掏心挖肺的剧,电影改编是怎么做到一点起伏动人的地方都没有的?服了导演。很多的原本很震撼的台词和表演都被掐断,马上投入感情的时候戛然而止。歌曲的引入太生硬了,跟马戏之王比,我再也不嫌弃马戏之王了。其他歌删掉我理解,但我觉得不应该删Good For You?最后,Ben Platt. Ben Platt. BEN PLATT. 赞美一万遍Ben Platt,三星全给Ben Platt.
如果不能有效填平舞台叙事和实景叙事之间的逻辑差异,则由舞台剧改编而来的电影必然会产生诸多令人不适的观影体验。这种逻辑差异存在于且不限于:(1)舞台上抽象而凝练的高概念呈现与电影遵从现实逻辑之间、(2)无中断的持续表演与分镜头叙事的剧情推进模式之间、(3)多人同空间的合声表演与反复切换的琐碎场景转换之间。
可能因为人在上海,感触格外深刻,刻在集体记忆里的伤痛,时间也不能抹平。
早期入坑音乐剧看的之一,Waving through a window 当年循环了很多很多遍。(到底什么时候可以去🇬🇧啊!
没猜到凶手,宽叔角色还是走不出加贺,おかえり那里泪目了,日本人也真冷漠,嘴上说是没有血缘的一家亲,抱着哭哭啼啼,是经历过生死的至交吧啦吧啦的。如果能常打个电话,也不至于让老太太饿死在家里……小女孩被领养了不方便,那砂糖那个角色哪怕再多做出一点点,老太太就不会死。可能是中日两国观念不同吧…不懂,大不懂…考虑到老太太的尊严,哪怕不给钱,你周末多送点菜不成吗…二十一世纪怎么还能饿死人呢
平淡又中庸的故事,每个人都在始终想做自己,无奈不得不面对他人的指摘。率性做自己和活在他人指点中,又有什么区别?谁是病人?谁不是病人?
挺好的主题拍得这么没滋没味,最后半个钟头简直看不下去
震災後各种悲剧各种无奈。日本人不喜欢麻烦国家。 体制里的人被蹂躏,体制外被qj、 现在的处境类似 此时无声胜有声。
和隔壁孤狼2一样是配角超级异常无敌出彩的电影。有点好奇导演是怎样做到节奏那么平的(糸亦然)。主角的某些行为我不太能理解,演技也不太有说服力。总体上是有点食之无味弃之可惜的感觉。
21.10.10: 其实这个剧情真的就很无语,但是歌都很好听。之前一直在摩尔粉丝群里听别人说so big so small是她的重头戏,但我觉得实际上也没多重头,真可惜deh拍出来的效果不好…
音乐剧拍电影版能不能放弃无效改编也不要加一些或者难听或者没用的新歌了啊。相比起来歌唱表现形式难以融合的通病我都可以忍,还是一不小心哭了至少Requiem, You Will Be Found, Words Fail, So Big/So Small四首呜呜呜/(ㄒoㄒ)/~~
为什么大家会喜欢看awkward high school kid的故事 电影拖的好长啊啊啊啊 说一句话停顿三次。also, evan is srsly a little piece of shit 心疼两位妈妈
有些次生灾害不会根除,会像病毒一样传承下去
#TIFF 2021 开幕片#虽然该笑的地方笑了,该哭的地方哭了,但更多的是音乐响起后的生理刺激,而非剧情表演所带来的感动。大热音乐剧改编,最后却呈现一种可看可不看的状态,原剧很多经典桥段要么删了要么变得非常奇怪,就怎么说呢,改编的时候还是用点心吧,毕竟电影还是电影,舞台剧有很多用力过猛的地方还是不适合大银幕。
不是所有人都能被找到
有些次生灾害不会根除,会像病毒一样传承下去
里面的歌都好喜欢啊!剧情稍微拉垮(包括AA的唱功 肯定会有人骂白人的无病呻吟吧……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved