评论:

  • 花珠 7小时前 :

    虽然人人都不想被鸡汤牵着鼻子走,但有时候还是挺香的。

  • 邱傲易 4小时前 :

    "I've never done anything without my family before."

  • 震栋 7小时前 :

    近期看到的最舒服、最享受的历史传记电影!

  • 诗正 7小时前 :

    虽然情节稍显老套,但依旧是非常动人。演唱会上突然消音,让观众体验一个聋哑人身处的环境,完全听不到声音的安静,只能看到台上人嘴一开一合在唱歌,台下人随着音乐在鼓掌,而自己完全置身事外,这种感觉真的非常难受。最后当Ruby在Berklee面试时边唱歌边打手语给观众席上家人看的时候,我忍不住大哭。Joni Mitchell的Both Sides Now真的非常好听,也非常契合这个电影的主题,Ruby生在聋哑家庭的困境,一边是家人,一边是梦想,好在有个比较梦幻的美好结局。Coda是child of deaf adults的缩写,也是指过去束缚的终结,未来新生活的开始。

  • 杨善和 3小时前 :

    《贝利叶一家》翻拍的。可以,自发质朴的情感都值得传递。妈妈真的是听障演员。

  • 萨绮文 9小时前 :

    第37届圣丹斯电影节 评审团大奖 剧情片 夏安·海德

  • 馨呈 1小时前 :

    ps.女主有点像范宁。男主像青山威廉。

  • 费莫茹薇 0小时前 :

    歌难听。好的桥段几乎是1:1照搬贝利叶,改编只是换种语言。生活无忧的畜牧业小农场主变成生活拮据又受多重政策监管的渔民,姐弟变兄妹。多出来的家庭故事线和原版走向了相反的道路。在贝利叶一家,聋哑并不是问题。严肃化处理之后的CODA,聋哑又变成了阻碍女主向前的问题。

  • 霜闵雨 3小时前 :

    天赋歌喉慧眼识,搭配暗恋师恩赞。

  • 那拉鸿云 9小时前 :

    看看简单,中国现在就是没有这样工整的剧本。

  • 苌驰海 4小时前 :

    40。

  • 栋文 2小时前 :

    。。。

  • 蓝曼文 8小时前 :

    虽然听不见,但你依然可以看、可以触碰到震动。很多父母的都应该看看这电影,希望他们可以对着孩子说出那句:“GO!”

  • 肥漾漾 6小时前 :

    故事本事就足够好,怎么翻拍只要不做妖不瞎弄都不能太差。亲情友情爱情都是向阳的方向,跟原版一样就各种暖各种充满希望。

  • 鄂兴业 5小时前 :

    很工整,中规中矩,也有一些rosy滤镜的处理,把真正残疾且底层的人的生活呈现得比较容易,但看完总归会有暖意,从以一个家庭为利益团体,到家庭成员自愿让渡一部分利益帮助家庭个体发展自我利益,很难得的。

  • 陆丹烟 1小时前 :

    我求求奥师傅别念了

  • 真格菲 3小时前 :

    I will go where you lead,

  • 曹文栋 7小时前 :

    是里面最打动我的部分了。

  • 涵梅 8小时前 :

    今年是没有好电影了吗?一部翻拍电影竟然进了奥斯卡最佳影片提名

  • 皓振 8小时前 :

    鱼会游着自己的路,土地比种子重要,捕鱼能想明白的事情,当官咋就糊涂了呢?与其琢磨普世真理,再被现世教做人,不如专心研究自然科学,一不小心就看见了彩色的世界,正所谓“道法自然”?读书人,莫务虚,枪杆子里出政权 : )

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved