剧情介绍

方旖毕业聚会,在酒吧遭遇咸猪手,对方跑得太快,没抓到。没过几天,她去一间律师事务所面试后勤文秘,发现咸猪手竟然是一位知名律师。这位律师完全不认识她的样子,话少又风度翩翩,方旖觉得……咸猪手什么的,一定是她看错了。

评论:

  • 苌以丹 3小时前 :

    Whoa! You are him! 我的老伙计!大场景,小故事,大人物!千万不要剧透也不要看别人介绍,好棒!4.5星!

  • 芝倩 8小时前 :

    哈哈,精辟~

  • 苏安怡 0小时前 :

    上百年来,作者反映和揭露的残酷而复杂的现实社会问题却依然存在

  • 松逸雅 8小时前 :

    Un film emportant, empalent, éblouissant de la mise en scène tout en ayant une voix musicale, remarquable. L’adaptation est à la fois moderne et historique. Une densité narrative est également incroyable. Bref, un film ambitieux, luxueux, poignant.

  • 郤丰羽 7小时前 :

    百年前的评论、炒作、诋毁等各种手段从内核与当下无异。

  • 橘梦 4小时前 :

    是为被纸醉金迷的社交所裹挟的人拍的,为让文学成为一块卑微的踏板的吕西安们拍的;也是为菲茨杰拉德这种人拍的,本可以“回归写作,回归他自己”,身体却被泽尔达所占有、被疯狂、失控的派对摧毁,他的灵魂并不属于文学。藏在故事背后的内森拥有真正的文学之眼,冷静地审视喧嚣与沉沦,“我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人”:文学家不是记者,记者是语言的零售商、词语贩子、艺术家和公众之间的经纪人;文学家不是供职报社、出版社的掮客,“在巴黎,要生存下去,要懂得和纺织大亨们分享自己的女人”,不是那些见风使舵、是非不分的生意人;文学家不该是保皇党和自由党眼中的一张选票,不该向贵族的封号低头、也不该辱没爱情的庄重。吕西安曾形容卡洛琳,“她穿一双猩红色的长袜,有一张初恋的面容”,仅在那一刻他与文学擦身而过。

  • 齐浩言 7小时前 :

    旁白过度了吧,想说的一切都通过旁白念出来,影像表达的东西就大大削弱了,不过整体还不错,很好看就是了。多兰非常帅!

  • 雯婧 9小时前 :

    巴尔扎克的戏剧剧情上来说还是可看的,质感还不错无功无过吧

  • 蹉芳林 4小时前 :

    「我想到了所有那些在覺醒之後,必須找到內在力量的人。」Ta將停止幻想,開始生活。很久沒看到名著改編電影了,巴爾扎克的文字總是出現金句。所謂幻滅,人間喜劇。

  • 诺问柳 9小时前 :

    2022年4月20日观看。没读过原著,但这片子拍的还不错。

  • 汤霞绮 9小时前 :

    一直以为男主会一步步逆袭,结果被大算计了!

  • 腾阳 7小时前 :

    6分,太平铺直叙了,没有风格,常用的古典式拍法。

  • 锐梦秋 5小时前 :

    精致、深刻,巴尔扎克对媒体和人性的洞察与揭示至今仍未过时。

  • 柔雪 5小时前 :

    法国那个年代也是乱糟糟的,新旧制度的交替,年轻人的梦想天堂

  • 荣谷雪 4小时前 :

    FR144 à UGC Les halles. 改编有点大。电影呈现感觉有些后劲不足。

  • 曦岚 2小时前 :

    如果读过原著,可能就看不下去。主要展现了19世纪巴黎新闻业的虚假以及人不可能实现阶级跨越。最感动的是贵族夫人从始至终对Lucien的欣赏与爱慕。

  • 益修明 1小时前 :

    感觉是小本出演过最棒的电影,基于巴尔扎克小说改编,讲述了一个怀揣着文学梦的乡下平民,在巴黎见证了自己梦想破灭的过程。新闻业、文学界、戏剧表演,都可以用金钱买到出价最高的人的评价。短暂的纸醉金迷过后,只剩一地鸡毛。留意到电影中拍了三次主角脚部的特写,第一次和第三次扭曲在一起,表现出他的痛苦,第二次则是轻松欢愉。最后一幕,幻灭返乡的主角留着已故卡洛琳教他的眼妆,已经花了,脱光了衣服踏入湖中,或许他想要洗净自己从头再来,或者一心寻死。男爵夫人固然优雅,与男主相爱,可终究不是一个阶层,选择了上层社会。小本的表演有很大的进步,获得凯撒最佳新人奖实至名归。多兰的角色也很出彩,从头至尾的旁白冷静克制。小报主编演员是小本的教父/引荐人,表演最为出色。不识字的评论界大佬以前跟小本合作过《快乐王子》。

  • 蕾歆 0小时前 :

    巴尔扎克原作的加成过大….有些场面调度倒也会闪闪发光了。男主长了一张好穷苦的脸,多兰是真的好看,两位女士看起来真的很大贵族!

  • 紫彤 8小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 程浦泽 5小时前 :

    没看过原著,但电影宛如一部带画面的有声小说,只听旁白就能知道故事惹。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved