恨就是恨,恨里夹杂着感激也还是恨,哪那么容易谅解,我这一页永远都不会翻过去
乍一看以為是身份認同議題,再一看又以為是文化認同議題,細看又以為是家庭議題,看到最後就不會再關心這是什麼議題了。這部影片最有意思的地方在於它每個家庭、每個人身上相同又不相通的複雜性,一點一點地掏出來給你看,不做任何評論,讓觀眾自己帶著自己的生活經驗去咂摸箇中滋味。
影片核心命题,是关于长姐方仪的身份认同问题,以台湾身份和美国生活经历的失衡感,来呈现这种身份的模糊不定,带给一个家庭的影响。当然,有关身份认同问题,夫妻两个人的生活、工作环境,隐喻了台海两岸错综复杂的关系,比如妻子为了两个女儿成长,虽为台湾人但寻求美国更好的成长环境,而丈夫为了生计、讨生活不得已往返两岸。小女芳安则在片中近乎没有讲一句中文,她代表了完全西化、美式台湾人。方仪控诉母亲“因为你从来没有好好生活过”,对其罹患乳癌消极悲观的生命观,表达女儿的愤恨与不满。这本身就与传统文化当中的尊师敬重的礼仪所不符,因此,方仪这种文化、身份的冲突感,更加强烈。而最终母女和解戏码,大概是在于父亲的引导与暗示,方仪对美国的依赖,是一种现实生活的逃避。这在更大层面上,隐喻当今台湾与美国间的复杂且微妙的关系。
又是结局没结好,铺开了一个很好的人物关系结果到后来就这样草草结束了,什么都没深入展开….但前面真的挺好的,很台湾
热锅上的家庭,揭示出从大环境到小家庭的系统兼容问题,启发疗愈,建议阖家观看,各得其所。
一届金马怎么会有这么巧的同题作文,也很喜欢这一部。两个泪目的情节,怎么也套不上的马鞍(能代入自己),和小女孩向妈妈示好用的是“可以帮我掏耳朵吗”(太真实的细节)。希望林嘉欣多出来拍电影!
导演的才华够不上她的雄心,说实话,现在这群创作者似乎只会在某种框架下创作。那你写得再好,也散发着腐朽的八股文的气息。
[4.0/5.0] https://bit.ly/3EoBb8N
从美国到台湾,生活场景发生了变化,作为台湾出生实则已是美国女孩的姐妹俩,自然得有一个相当艰难的适应过程,无论是生活方式还是学校教育方式,以及交流语言,都得有很大的变化。更何况他们的家庭也正处于困难时期,妈妈身患重病,爸爸也是工作辛苦,当时的台湾经济亦不景气,导演更是将故事背景置于非典爆发之时。所有的矛盾交织,夫妻之间恩怨不断,母女之间火星四溅,人人怨气很大,生活一地鸡毛。寻常人的生活,平淡而真实。两个小演员演技很好,表情语气拿捏到位,国语英语转换自如。真是难得。
生活啊,总是容易以爱的名义错过着
在家里的镜头大多暗调,次要人物被虚焦,制造出主要人物的自我孤立。美国女孩的表现非常抢眼,张力十足。
试图表达很多,但想表达的又都被蜻蜓点水一般的就带过去了。
同样是讲中西文化冲突和母女代际关系以及青少年情感,与外放的 Turning Red 相比,个人反倒更喜欢本片静水深流式的情绪与氛围(东亚 vs 北美的创作及审美取向亦可见一斑),找回了些世纪之交的台湾电影的意境。林嘉欣不觉见老,仍是很有韵味。又及。
除了具体故事所映射出来的关于母女的情感距离与家长里短之外,实际上当视点置于女儿身上时,她身上出现了一种独属于台湾这方土地的溯源困境,历史的归属问题叠加到这个家庭之中,在女儿的挣扎上得以具体显现。
是有一种我懂,但是我也不知道如何处理的状态。这可能就是生活上的无解在电影里依旧无解。另外,我想说他们新店的家和隔壁《瀑布》母女搬的家好像。
动情足够,演技出彩带来的余味是有的,但围绕家庭情感、身份认同、爱与成长这些核心命题,在层次上仍欠缺一些厚重。这就导致在很多台词文本和表演节奏中设计感略突兀,印象深的像爸爸坐在楼梯上哭,妈妈受洗后不能烧纸钱妹妹的发问,还有妹妹那句you know mammy loves you, right。这就显示出为什么杨德昌的台词能成为经典,因为他不光有设计,还有盛放设计的想象空间,感觉阮凤仪似乎是想学,但没学来。
那细碎的难和哀,大概只有中年人能懂吧。林嘉欣影后级。不过全片的台词略有点怪。
梁方仪的角色像《牯岭街》小明和《一一》中婷婷的混合体。
迁徙、病痛及上一场疫情映射时代洪流的无可抵挡,令个人选择的崩塌或激变成为家庭情感可信的爆发点,在天才少年演员的灵性协作下足以拓展为大中华地区的焦虑迷思。
三颗半星,这种台湾家庭剧情片,总是能让人看下去,父母当然是给自己认为最好的给孩子,但孩子有时候确实是很难理解。看到芳仪晚上独自跑去马场,会觉得生气又担心,老公对小女儿的发烧不上心,会觉得愤怒,就很真实又日常母亲感受。但看完也就那样吧,可能台湾的朋友感受会深点。btw林嘉欣真美。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved